नमक खाना (Namak Khana) means ‘eating salt’ in Hindi. This expression is used idiomatically in Hindi to mean ‘to be worthy of someone’s salt i.e. favors’.
I was wondering why I was full of praise for everything Pakistani lately in the classes and elsewhere, then I realized मैंने पाकिस्तान का नमक खाया है । [I have eaten the salt of Pakistan}
The Himalayan salt we are using at home lately though packaged & distributed by a Slovenian company, comes straight from Pakistan !
In south Asia, when a person eats another’s salt i.e. depends on another for his meals, he is bonded to the salt-giver through debt and loyalty. One who upholds this salt-forged bond is नमक हलाल namak halaal (faithful), one who betrays it is नमक हराम namak haram (traitor).
You can buy it here
Discover more from Linguistica Indica
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
