
Spoken Hindi has 10 indigenous vowels (together with their 10 nasalized counterparts). The indigenous vowels are अ [ə], आ [a], इ [I], ई [i:], उ [ʊ], ऊ [u:], ए [e:], ऐ [ɛː], ओ[o] & औ [ɔː]. Apart from these, Hindi also has three vowels which are borrowed from other languages like Sanskrit or English. They are following –
- ऋ / ṛ / – a retroflex vowel borrowed from Sanskrit but pronounced commonly as /ri/
- /æː/ in English loanwords, such as /bæːʈ/ (‘bat’) – no separate orthographic sign in Hindi but expressed via ऐ (ai)
- ॉ / ऑ /ɒ / in English loanwords such as college, doctor, hostel etc.


Over the time, Hindi has borrowed a short-open-back-rounded vowel /ɒ / from English (as in English ‘hot’). This vowel is mostly pronounced by educated speakers of Hindi-Urdu familiar with English while speaking words like डॉक्टर (doctor), हॉस्टल (Hostel), कॉफ़ी (Coffee), कॉलेज (College) etc. Since Devanagari does not have a sign for this vowel, a new sign ॉ / ऑ was derived from the existing orthography. Looking at the vowel charts of English & Hindi, one can place ॉ / ऑ between long vowel /a/ and /ɔ/. Therefore ideally in Devanagari vowel chart of Hindi ऑ should be placed right before औ and hence in a Hindi dictionary, words like डॉक्टर should come before syllables such as डौ.
The revised Devanagari syllabary for Hindi vowels would look like this

Discover more from Linguistica Indica
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
An insightful article.
An insightful article.
I do no1t think the suggested alphabetic ordering in a dictionary is ideal:
Visually, users would anyway tend to associate it with aakaar. Just like you do not place the dotted kakaar (for [q]) before the kavarga, nor do you place the dotted jakaar (for [z]) somewhere among sibilants …